Achery, Jean Luc d' (1609-1685)
(Voir : fichier codico, IRHT)
(à l'abbaye de l'Isle-Saint-Quentin.)
('Il eut soin de la bibliothèque de l'abbaye, en rangea les livres, en dressa des catalogues très exacts et sut l'enrichir de libres rares et de précieux manuscrits. ' (Voir : fichier codico, IRHT))
Personne (16)
-
a entretenu une correspondance avec Bignon, Thierry (1632-1697)
-
a entretenu une correspondance avec Bigot, Émery (1629-1689)
-
a entretenu une correspondance avec Cambier, Odon (v. 1613-1651) (1644 - 1650)
-
a entretenu une correspondance avec Chifflet, Pierre-François (1592-1682)
-
a entretenu une correspondance avec Hamaide, Pierre de la († 1695)
-
a entretenu une correspondance avec Joly, Claude (actif en 1657) (1657 )
-
a entretenu une correspondance avec Labbe, Philippe (1607-1677)
-
a entretenu une correspondance avec Le Simon, Jacques Placide (v. 1586-1661)
-
a entretenu une correspondance avec Mabillon, Jean (1632-1707)
-
a entretenu une correspondance avec Moretus, Balthasar II (1615-1674)
-
a entretenu une correspondance avec Souchet, Jean-Baptiste (1589-1654)
-
a entretenu une correspondance avec Symonnet, Philippe Placide (v. 1599-1661)
-
a fait profession à Abbaye de la Trinité (Vendôme, Loir-et-Cher) (1632/10/04 )
, À l'âge de 23 ans.
-
fait partie de Abbaye de Saint-Germain-des-Prés (Paris) (543-1794)
-
fait partie de Abbaye de Saint-Germain-des-Prés (Paris) (543-1794) (avant 1685/04 )
-
fait partie de Abbaye Saint-Benoît de Fleury (Saint-Benoît-sur-Loire)
Collection (1)
Livre (exemplaire) (67)
-
a consulté Alençon, Bibliothèque municipale, 0136
, Ce ms. fut utilisé par d'Achery pour son édition de Lanfranc. (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a consulté Angers, Archives départementales de Maine-et-Loire, G 0007
, 'Le ms. fut utilisé par d'Achery pour le Spicilegium'. (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a consulté Auxerre, Bibliothèque municipale, 227
, 'Le ms fut utilisé par Dom Luc d'Achery pour son édition dans le Spicilegium'.
-
a consulté Avranches, Bibliothèque municipale, 0146
, 'Le ms. fut utilisé par d'Achery pour son édition des canons du Concile de Beauvais.'
-
, 'Dom Luc d'Achery utilisa pour son édition du Tractatus de schismate d'Arnoul de Lisieux, dans le Spicilegium, un ms. des Blancs-Manteaux non identifié.' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
, 'Pour son édition dans le Spicilegium de la vie de s. Eloi par s. Ouen, Dom Luc d'Achery utilisa un ms. de Conches non identifié'. (Voir : fichier codico, IRHT)
-
, 'Dom Luc d'Achery utilisa pour son édition des Dialogi adversus Graecos d'Anselme d'Havelberg, dans le Spicilegium, la copie faite par D. J. de Lannoy d'un ms. de Cîteaux non identifié'. (Voir : fichier codico, IRHT)
-
, 'Pour son édition dans le Spicilegium des Sermons de Théodulphe, Dom Luc d'Achery utilisa une copie non identifiée de Bigot d'un ms. du Vatican non identifié et un ms. de Saint-Gall non identifié'. (Voir : fichier codico, IRHT)
-
, 'Pour son édition dans le Spicilegium du De studio theologico de Nicolas de Clamanges, Dom Luc d'Achery utilisa un ms. de Formentin non identifié et un ms. anonyme non identifié.' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
, 'Dom Luc d'Achery utilisa pour son édition des Statuta antiqua d'Adalard, dans le Spicilegium, un ms. de Corbie aujourd'hui disparu.' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
, 'Pour son édition dans le Spicilegium du De studio theologico de Nicolas de Clamanges, Dom Luc d'Achery utilisa un ms. de Formentin non identifié et un ms. anonyme non identifié.' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a consulté Ms. de Jean de Launoy non identifié (Liber de compositione Castri Ambasiae)
, 'Pour son édition dans le Spicilegium du Liber de compositione Castri Ambasiae, Dom Luc d'Achery utilisa un ms. de Launoy non identifié'. (Voir : fichier codico, IRHT)
-
, 'Pour son édition dans le Spicilegium de l'Historia Fontanensis ecclesiae de Peregrimus, Dom Luc d'Achery utilisa un ms. de Marolles non identifié'. (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a consulté Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 11793
, 'Dom Luc d'Achery utilisa pour son édition, dans le Spicilegium, de l'Historia Trevirensis un ms. de Saint-Corneille de Compiègne non identifié et sa copie (ms. Paris, Bibl. nat., lat. 11793, f. 201-218)'. (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a consulté Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 13832
, 'Dom Luc d'Achery utilisa pour son édition, dans le Spicilegium de l'Historia Afflegemensis la copie, faite par dom Simon Guillemot (ms. Paris, Bibl. nat. lat. 13832, f. 61-70 et 80-86) d'un ms. d'Afflighem non identifié.' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a consulté Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 13932
, 'Pour son édition dans le Spicilegium des Gesta abbatum Gemblacensium, dom Luc d'Achery utilisa la copie faite par dom Guillemot (ms. Paris, Bibl. nat., lat. 13932, fol. 88-115v) d'un ms. de Gembloux non identifié'. (Voir : fichier codico, IRHT) Il utilisa également la copie d'un (autre?) ms. de Gembloux non identifié faite par Guillemot dans le même manuscrit pour son édition des Gesta abbatum Lobiensium de Folcuin.
-
, 'Pour son édition, dans le Spicilegium, du De ordine creaturarum d'Isidore de Séville, Dom Luc d'Achery utilisa un ms. de Saint-Rémi de Reims disparu en 1774'. (Voir : fichier codico, IRHT)
-
, 'Dom Luc d'Achery utilisa pour son édition, dans le Spicilegium, de l'Historia Trevirensis un ms. de Saint-Corneille de Compiègne non identifié et sa copie (ms. Paris, Bibl. nat., lat. 11793, f. 201-218)'. (Voir : fichier codico, IRHT)
-
, 'Dom Luc d'Achery utilisa pour son édition du Tractatus asceticus d'Anselme de Cantorbery dans le Spicilegium un ms. de Saint-Evroult non identifié.' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a consulté Saint-Gall, ms. non identifié (utilisé par d. d'Achery pour son édition des Sermons de Théodulphe)
, 'Pour son édition dans le Spicilegium des Sermons de Théodulphe, Dom Luc d'Achery utilisa une copie non identifiée de Bigot d'un ms. du Vatican non identifié et un ms. de Saint-Gall non identifié'. (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a eu dans les mains Alençon, Bibliothèque municipale, 0018 (après 1655/3/27 )
-
a eu dans les mains Auxerre, Bibliothèque municipale, 212
, 'Pour son édition de la chronique de Saint-Pierre le Vif, dans le Spicilegium, Dom Luc d'Achery fit une copie de ce ms. (ms. Paris, Bibl. nat., lat. 11732, fol. 245-298v).' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a eu dans les mains Auxerre, Saint-Marien (manuscrit d'après lequel a été publiée la Responsa Nicolai papae ad consulta Arduici Archiepiscopi Vesontionensis par d'Achery)
, 'La Responsa Nicolai papae ad consulta Arduici archiepiscopi Vesontionensis a été publiée par Luc d'Achery d'après un ms. de Saint-Marien d'Auxerre (Spicilegium, XII (1675), p. 42-47).' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a eu dans les mains Biblioteca Barberiniana (manuscrit non identifié utilisé par Dom d'Achery pour son édition du Capitulaire d'Hayton)
, 'Pour son édition du Capitulaire d'Hayton, dans le Spicilegium, Dom Luc d'Achery utilisa une copie, faite par Bona, un ms. de la Barberine, non identifié, et le ms. Vatican vat.lat. 1146-1148'. (Voir : fichier codico, IRHT)
-
-
a eu dans les mains Copie du Chronicon Mosomense par Duchesne (avant 1661 )
, Dom d'Achery a utilisé ce ms. pour son édition du Chronicon Mosomense dans le Spicilegium.
-
a eu dans les mains Copie faite par Bona du Capitulaire d'Hayton
, 'Pour son édition du Capitulaire d'Hayton, dans le Spicilegium, Dom Luc d'Achery utilisa une copie, faite par Bona, un ms. de la Barberine, non identifié, et le ms. Vatican vat.lat. 1146-1148'. (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a eu dans les mains Copie par dom Guillemot du ms. disparu de Gembloux (contenant le 'Chronicon Valciodorense' et utilisé par dom d'Achery pour son édition dans le Spicilegium))
, 'Dom Luc d'Achery utilisa, pour son édition de la Chronicon Valciodorense, dans le Spicilegium, la copie faite par Dom Guillemot d'un ms. de Gembloux aujourd'hui disparu.' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a eu dans les mains Corbie, abbaye O.S.B. (MAUR) (2e ms. non identifié utilisé par dom d'Achery pour son édition du De nativitate Christi de Ratramne)
, 'Pour son édition dans le Spicilegium du De nativitate Christi de Ratramne, Dom Luc d'Achery utilisa deux mss de Corbie non identifiés.' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a eu dans les mains Corbie, abbaye O.S.B. (MAUR) (ms. non identifié utilisé par dom d'Achery pour son édition du De nativitate Christi de Ratramne)
, 'Pour son édition dans le Spicilegium du De nativitate Christi de Ratramne, Dom Luc d'Achery utilisa deux mss de Corbie non identifiés.' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a eu dans les mains Dijon, Sainte-Bénigne (manuscrit d'après lequel a été publiée l'Historia Translationis corporum SS. Ragnoberti et Zenonis par d'Achery)
, 'L'Historia Translationis corporum SS. Ragnobrti et Zenonis (narratio A) fut publiée par d'Achery dans son Spicilegium XII (1675), p. 600-621, d'après un ms. de Sainte-Bénigne de Dijon.' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a eu dans les mains Montpellier, BU Historique de Médecine, H 218
-
a eu dans les mains Montpellier, BU Historique de Médecine, H 404
, 'Il fut en partie édité par d'Achery.' (fichier codico, IRHT)
-
a eu dans les mains Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 05486
, 'L'exemplaire médiéval (dit 'autographum' par d'Achery) des Mémoires de Guibert de Nogent était conservé au début du XVIIe s. dans la bibliothèque du chapitre cathédral de Laon. Il passa ensuite à un 'doctor Parisiensis', Dey (une famille de ce nom est attestée à cette époque dans le Laonnois, en Picardie et en Champagne). Mais ce ms. avait déjà disparu à l'époque où d'Achery préparait son édition, pour laquelle il dut se contenter d'une copie médiocre, que lui avait remise François Duchesne, fils de l'historien.' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a eu dans les mains Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 05958
, 'Dom Luc d'Achery utilisa ces mss de de Thou pour son édition du Concilium Pisanum, dans le Spicilegium. Ils passèrent ensuite à Colbert.' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a eu dans les mains Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 05959
, 'Dom Luc d'Achery utilisa ces mss de de Thou pour son édition du Concilium Pisanum, dans le Spicilegium. Ils passèrent ensuite à Colbert.' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a eu dans les mains Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 05960
, 'Dom Luc d'Achery utilisa ces mss de de Thou pour son édition du Concilium Pisanum, dans le Spicilegium. Ils passèrent ensuite à Colbert.' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a eu dans les mains Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 11733
, 'Pour son édition du Martyrologue de Bède, dans le Spicilegium, D. Luc d'Achery utilisa une copie (ms. Paris, Bibl. nat., lat. 11733) faite par Mabillon et un ms. de Saint-Rémi de Reims disparu en 1774'. (Voir : fichier codico, IRHT).
-
a eu dans les mains Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 12324 Paris, Île-de-France, France
, Le ms. a servi à Luc d'Achery pour son édition du De corpore et sanguine Domini d'Hugues de Langres.
-
a eu dans les mains Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 12410
, 'Pour son édition dans le Spicilegium, Dom Luc d'Achery utilisa ce ms. de Corbie, ainsi que des planches des Bollandistes (ms. Paris, lat. 12159, fol. 57-81) et une copie de Mabillon (ms. Paris, lat. 11733).' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a eu dans les mains Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 12444 Paris, Île-de-France, France
, Le ms. a été utilisé par D'Achery pour son édition, dans le Spicilegium, des Capitula Hibernensia.
-
a eu dans les mains Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 12891
, 'Pour son édition dans le Spicilegium de la Chronicon Andrense de Guillaume, Dom Luc d'Achery utilisa une copie du ms. original disparu faite par Duchesne (ms. Paris lat. 12891)' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
a eu dans les mains Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 12893
, Dom d'Achery s'est servi de cette copie pour son édition de la Chronicon Centulense d'Hariulf dans le Spicilegium.
-
a eu dans les mains Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 12945 Paris, Île-de-France, France
, Manuscrit utilisé par Dom d'Achery pour son édition de Guibert de Nogent.
-
a eu dans les mains Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 13203 Paris, Île-de-France, France
, Ms. utilisé par D'Achery pour son édition des Sermons d'Abbon dans le Spicilegium.
-
a eu dans les mains Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 13217 Paris, Île-de-France, France
-
a eu dans les mains Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 13427 Paris, Île-de-France, France
-
a eu dans les mains Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 13795 Paris, Île-de-France, France
, D'Achery l'a utilisé pour son édition.
-
a eu dans les mains Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 13877 Paris, Île-de-France, France
, Utilisé par Luc d'Achery pour son édition des Antiquiores consuetudines Cluniacenses d'Udalric, dans le Spicilegium.
-
a eu dans les mains Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 18353 TROYES, Champagne-Ardenne, France
, D'Achery est venu à l'Oratoire de Troyes consulter ce ms.
-
a eu dans les mains Saint-Germain-des-Près, abbaye, ms. disparu (Chronicon Mosomense utilisé par dom d'Achery pour son édition dans le Spicilegium) (avant 1661 )
, Dom d'Achery a utilisé ce ms. pour son édition du Chronicon Mosomense dans le Spicilegium.
-
a eu dans les mains Saint-Rémi de Reims, abbaye (manuscrit disparu en 1774 utilisé par Luc d'Achery pour son édition du Martyrologe de Bède) (avant 1774 )
, 'Pour son édition du Martyrologue de Bède, dans le Spicilegium, D. Luc d'Achery utilisa une copie (ms. Paris, Bibl. nat., lat. 11733) faite par Mabillon et un ms. de Saint-Rémi de Reims disparu en 1774'. (Voir : fichier codico, IRHT).
-
a eu dans les mains VATICANO (CITTA DEL), Biblioteca apostolica Vaticana, vat. lat. 01146
, 'Pour son édition du Capitulaire d'Hayton, dans le Spicilegium, Dom Luc d'Achery utilisa une copie, faite par Bona, un ms. d la Barberine non identifié et le ms. Vatican, Vat. lat. 1146-1148.' (Voir : fichier codico, IRHT).
-
a eu dans les mains VATICANO (CITTA DEL), Biblioteca apostolica Vaticana, vat. lat. 01147
, 'Pour son édition du Capitulaire d'Hayton, dans le Spicilegium, Dom Luc d'Achery utilisa une copie, faite par Bona, un ms. d la Barberine non identifié et le ms. Vatican, Vat. lat. 1146-1148.' (Voir : fichier codico, IRHT).
-
a eu dans les mains Vaticano (Città del), Biblioteca apostolica Vaticana, Vat. lat. 01148
, 'Pour son édition du Capitulaire d'Hayton, dans le Spicilegium, Dom Luc d'Achery utilisa une copie, faite par Bona, un ms. d la Barberine non identifié et le ms. Vatican, Vat. lat. 1146-1148.' (Voir : fichier codico, IRHT).
-
, Cette copie lui a été envoyé par Dom Benetot. Il s'en est servi pour son édition du Hermannus : De miraculis S. Mariae Laudunensis, à la suite des oeuvres de Guibert de Nogent. (Voir : CGM in-4°, 1848-1885, t. 1, p. 123).
-
a reçu en don Ms. non identifié (contenant la continuation des Histoires de Guillaume de Nangis, donné par C. Bulteau à dom d'Achery)
-
a reçu en don Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 13342 (1673/12 )
, D'après la lettre de Chifflet (Paris, BnF, fr. 17683, f. 27).
-
a reçu en prêt Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 13766 Paris, Île-de-France, France
, A sans doute oublié de le restituer.
-
a étudié ou utilisé Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 04998
, Archery en fit une copie (ms. Paris, BnF, lat. 11732) pour son édition, dans le Spicilegium, de la Chronicon S. Medardi Suessionensis.
-
a étudié ou utilisé Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 13881
, Ce ms. fut utilisé par D. Luc d'Achery pour son édition des Généalogies de Baudouin, dans le Spicilegium.
-
est intervenu sur Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 11575 Paris, Île-de-France, France
, Annotations.
-
est intervenu sur Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 11576 Paris, Île-de-France, France
, Annotations.
-
est intervenu sur Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 12593 Paris, Île-de-France, France
, Notes marginales.
-
est intervenu sur Tours, Bibliothèque municipale, 0137
, 'Ça et là sur les marges sont des notes de dom Anselme Le Michel et de dom Luc d'Achery'.
-
est le/la copiste de Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, lat. 11732
, 'Pour son édition de la chronique de Saint-Pierre le Vif, dans le Spicilegium, Dom Luc d'Achery fit une copie de ce ms. (ms. Paris, Bibl. nat., lat. 11732, fol. 245-298v).' (Voir : fichier codico, IRHT)
-
est lié(e) à Saint-Gall, abbaye O.S.B. (Manuscrit non identifié utilisé par D. Martène pour l'édition du Capitulaire d'Hayton)
, 'Pour l'édition du Capitulaire d'Hayton, dans la réédition du Spicilegium de d. Luc d'Achery, D. Martène utilisa un ms. de Saint-Gall non identifié.' (Voir : fichier codico, IRHT)
Provenance (5)
-
est l'auteur(e) de Alençon, BM, 0018, f. 9 (note autographe de Luc d'Achery sur un manuscrit de Saint-Evroult)
-
est l'auteur(e) de Lettre de Luc d'Achery à Emile Bigot (Main de Luc d'Achery, 17e siècle) (avant 1685 )
-
est l'auteur(e) de Paris, BnF, lat. 11777, f. 21 (Lettre de Luc d'Achery, 17e siècle) (1644 )
-
est l'auteur(e) de Tours, BM, 0137 (103), dans les marges (notes de dom Anselme Le Michel et de domLuc d'Achery)
-
est mentionné(e) par Alençon, BM, 0018, f. 9 (note autographe de Luc d'Achery sur un manuscrit de Saint-Evroult)
Source (2)
-
est le (la) destinataire de Paris, BnF, fr. 17683, f. 27 (Lettre de Pierre-François Chifflet à Luc d'Achery, 1673) (1673/12/1 ) Republic of France, France
-
est mentionné(e) par Note du P. Léonard à propos de Charles Bulteau et ses dons à dom d'Achery et dom Ruinart (Paris, BNF, fr. 22580, f. 333)